미묘한 영어
-
I'm very particular. 무슨뜻일까요? cut someone off, go potty, crusts, 현재완료와 과거형의 차이 |미묘한 영어 2023. 4. 16. 21:03
오늘은 엠마 왓슨이 엘렌쇼에서 몰래카메라 하는 장면에 나오는 표현을 알아보려도 합니다 cut someone off | be particular | go potty https://youtu.be/3_kOudWmkxE 1. cut someone off 말을 중간에 자르다, 끼어들다 말하는 중간이 끼어들어 말을 자른다는 의미도 되고, 도로에서 갑자기 차선을 바꿔서 뒷차의 주행을 방해하는것도 cut off라고 합니다. During the heated argument, Sarah's friend cut her off mid-sentence, not letting her finish her thought. 열띤 논쟁중에 사라의 친구는 사라가 말을 끝나기 전에 끼어들어 그녀가 생각을 다 얘기하지 못하게 했다. Th..
-
coworkers 와 colleagues 의 차이는? You're a mess 는 무슨뜻일까요?미묘한 영어 2023. 2. 11. 20:18
coworker와 colleague는 비슷한 의미이지만 차이가 있습니다. colleagues 는 같은 업계나 분야에서 비슷한 직급으로 일하는 사람을 가리키지만 꼭 같은 회사(공간)에 있을 필요는 없습니다. 반면에, coworkers는 같은 곳에서 업무를 하는 동료를 말합니다. 그리고 colleagues 는 레스토랑에서 일하는 동료를 가리킬때는 쓰지 않고, 사무실 같은 곳에서 일하는 동료를 가리킵니다. first-class 사람이나 어떤 대상을 first-class라고 부를때는 굉장히 품질이 좋거나 대단히 우수한 사람이라는 뜻입니다. A: Are you OK? B: Some second-degree burns, but some first-class burgers. 괜찮아? 이도 화상을 입었지만, 일류 햄버..
-
"오해가 좀 있었던거 같아요" 를 영어로 ?미묘한 영어 2022. 12. 9. 09:06
There seems to have been a misunderstanding. 오해가 좀 있었던거 같아요 ~일때가 있었다. (~일때가 있다) There have been times when~ 오해하기 쉬운거 같다. I find it's easy to misunderstand ~로 흥분하다 get carried away with ~를 오해하다(misunderstand) take ~ the wrong way 자기나라말로 표현하다 phrase(say, express) things in their own language 한발 물러서다 (흥분을 가라앉히다) take a step back
-
break 가 들어가는 구동사 (phrasal verb) - part 1 (break away, break down, break in)미묘한 영어 2022. 12. 4. 17:37
break away when something is being held in place, tied in place and then it gets separated. 한자리에 고정되어(묶여) 있던것이 분리되어 나갈때 The boat may break away from the dock in the storm. 그 배는 태풍오면 갑판에서 떨어져 나갈지도 몰라. A person who is being held can break away. 사람한테도 같은 의미로 쓴다 The girl broke away from her father and jumped into the pool also mean to move away from a group 그룹(단체)에서 분리되어 멀어지다 She has broken away fro..
-
Doubts and misgivings, put on the backburner 의미는?미묘한 영어 2022. 11. 19. 17:10
Further, I had to be especially confident for my business to succeed, and so had to ignore all of my doubts and misgivings. ignore all of my doubts and misgiving 모든 의심걱정을 떨쳐내다 My priority in life was my relationships with friends and family, but during the last few years that has been put on the backburner in favor of my career. be put on the backburner 뒷전이 되다
-
indicate 시사하다, 암시하다 ...깜빡이다?미묘한 영어 2022. 11. 16. 10:12
indicate indicate 는 시사하다, 내비치다, 암시하다라는 의미의 동사이다. indication 은 indicate의 명사형으로 의료에서 어떤 치료의 '적응증'으로 많이 쓰이는 단어이다. 그러면 indicator는 무슨뜻일까? 기본적으로 표지자, 지표 를 의미하지만 자동차 깜빡이를 의미하기도한다. 자동차가 왼쪽 으로 갈지 오른쪽으로 갈지 표시하는 깜빡이를 indicator라고 한다. US Federal Reserve Vice Chair Lael Brainard has indicated that the central bank could soon slow the pace of its interest rate hikes. 미 연방준비제도 부의장 Lael Brainard 는 곧 금리 인상 속도를 늦출..
-
You've got this. 과 Go for it. 의 차이점미묘한 영어 2022. 11. 16. 09:37
You are almost there. You've got this. 거의 다 왔어. 힘내! (옆에서 격려하는 말) Go for it. 과 You've got this.의 차이점 Go for it.은 한번 해보라는 뜻이다. 내가 push 을 10번하다가 15번 해보겠다고 도전하면 옆에서 "Go for it" (그래 한번 해봐) 라고 한다. Try it ! 이라는 뜻이다. 반면, You've got this. 는 넌 할수 있어! 화이팅! 이라는 응원의 메세지이므로 go for it.과 는 좀 차이가 있다. I'm rooting for you. (난 널 응원하고 있어.)라는 표현도 있다.