-
[Power English] pull someone aside, one-of-a-kind, in the long run파워 잉글리쉬 2022. 10. 27. 18:37
pull someone aside
to direct someone away from others to discuss something privately
사적인 대화를 위해 잠깐 불러내다
물리적으로 끌어당긴다는 의미가 아니고 보통 다른 사람이 다 있는데서 하기 불편한 대화를 위해 불러낸다는 뜻이다. 꼭 나쁜 일로 불러내는 건 아니고 사적인 대화를 목적으로 다른 사람이 듣지 못하는 곳으로(같은 공간이라도) 잠깐 물러나서 얘기하자는 것이다.
Why did Mike pull you aside back there?
He wanted to know if I was okay with him asking my sister out on a date.
The police officer pulled the man aside and asked for his identification.
Kyle pulled me aside and said he thought I had a lot of talent.
one-of-a-kind
unique
독특한,유일무이의
사람한테 쓸수도 있는데 독보적인, 유일무이한 가치나 재능을 지닌 사람이라는 칭찬도 되지만 유별난,특이한과 같은 의미로 더 잘 쓰인다고 한다
From the videos you showed me, you know how to take one-of-a-kind shots.
Your engagement ring is gorgeous! Did you get it at the jewelry store?
No, it's a one-of-a-kind design that Jim commissioned.
in the long run
into the future, after a long period of time
길게보면,장기적으로
So, in the long run, you could become a full-time drone photographer and videographer! Amazing!
In the long run, I plan to move my factory to a small town in the Midwest.
Wearing shoes that are too small will do a lot of harm to your feet in the long run.
'파워 잉글리쉬' 카테고리의 다른 글