-
[EBSe English News] tout 의 의미는?EBSe English News 2023. 1. 19. 09:45
Highspeed rail
고속 철도 선로gear up
~에 대한 준비를 갖추다Indonesia is gearing up to start Southeast Asia’s first high-speed rail service this summer.
인도네시아는 올 여름 동남아시아 최초의 고속철도 운행을 준비하고 있다.
tout
(사람들을 설득하기 위해 장점을) 내세우다promote, talk up 과 같은 의미이다.
Indonesian president visited a station and touted the project’s benefits, such as increasing people’s mobility, speeding up the transport of goods, and increasing Indonesia's competitiveness.
인도네시아 대통령은 한 역사를 방문하여 시민들의 기동력 향상과 물자 운송시간 단축 인도네시아의 국제적 경쟁력 향상 등 철도 계획의 혜택을 내세웠습니다.
competitiveness
경쟁력
ambitious
야망있는
The bullet train is primarily funded by China Belt and Road Infrastructure, an ambitious plan by the superpower to develop new trade routes with the rest of the world.
고속철도 건설비는 전세계에 새로운 무역로를 개척하겟단 중국의 야심찬 계획인 일대일로 계획이 주로 충당했습니다.
Egyptian Dogs
이집트의 개
rarity
희귀한것
Over the past ten years, pet dogs, formerly a rarity, have become a common sight in Cairo.지난 10년간 이전에는 희귀했던 반려견이 카이로에서 흔한 광경이 되었습니다.
affluent
부유한rich, affluent, well-off 모두 부유하다는 의미지만 뉘앙스가 조금씩 다르다.
The growing pet ownership reflects a more positive shift in attitude toward dogs🐕 that has been adopted mainly by newly affluent Egyptians.
늘어나는 반려견 입양수는 주로 신흥 이집트 부유층이 갖는 개에 대한 보다 긍정적인 태도 변화를 반영합니다.
Cater to
~ 를 충족시키다Various businesses specializing in pet care have popped up to cater to the growing market.
성장하는 시장을 충족시키기 위해 반려동물 관리에 특화된 다양한 업체들이 등장하고 있습니다
well-off
부유한Stores selling mostly imported pet food and accessories can be found in Cairo’s well-off neighborhood.
거의 수입된 애완동물 음식과 악세사리를 파는 가게들이 카이로의 잘사는 동네에서 발견할수 있습니다.
'EBSe English News' 카테고리의 다른 글
healthy 말고 영어로 '신체 건강하다'를 의미하는 표현은? able-bodied (0) 2023.01.27 cutthroat, scarecrow, spoilsport 단어들의 공통점은? (0) 2023.01.24 [EBSe English News] I maxed out my credit card this month. 무슨뜻일까요? 신용카드 한도를 영어로 (0) 2023.01.17 [EBSe English News] overreact 과잉 대응하다 utility bill 관리비 (0) 2023.01.15 [EBSe English News] “기술이 장착되어 있다”를 영어로? embeded with (0) 2023.01.12