ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • [Power English] out of the blue, out of commission, catch a break, sprain
    파워 잉글리쉬 2023. 1. 5. 18:40

    out of the blue

    난데없이, 갑자기

    completely unexpectedly

    Do you play soccer regularly, or was this game out of the blue?

    축구를 정기적으로 하시나요, 아니면 이번 경기를 갑작스럽게 하게 된건가요?

    The CEO's resignation came out of the blue and caused the stock to fall.

    갑작스러운 CEO의 사임으로 주가가 떨어졌다.

    I just got a letter from my uncle out of the blue.
    Really? Didn't he move to Croatia or something.

    난데없이 삼촌에게서 편지를 받았어.
    정말? 크로아티아 같은 데로 이사가지 않으셨나?

    Out of the blue, I saw a fifty-dollar bill floating down a stream towards me.

    느닷없이 50달러짜리 지폐가 개울을 따라 내쪽으로 떠내려오는것이 보였다.



    out of commission

    not in working or serviceable condition; broken

    퇴역한, 고장난 (제 기능을 못하는)

    사람인 경우 어디가 다쳤거나 아파서 해야 할 역할을 못하는 상황을 말한다.

    out of order 는 사람한테는 쓰지 않고기계 등에만 쓰지만, out of commission은 기계나 사람 모두 쓸수 있다.

    참고로, 술먹다가 너무 취해서 대화에 참여하지 못하는 상태가 된 사람한테도 out of commission이라고 한다^^

    Based on the swelling and pain, you're going to be out of commission for at least a month.

    붓기와 통증을 봤을때, 적어도 한달은 휴식을 취해야 할거예요.

    I noticed your car hasn't left your driveway in a week.
    Yeah, the motor burned out, so it's out of commission for now.

    네 차가 일주일째 진입로에 계속 주차되어 있던데.
    응, 모터가 다 타버려서 지금 작동을 안해.

    The pitcher injured his hand, so he will be out of commission for a few games.

    그 투수는 손 부상으로 몇 경기에 참가하지 못할 것입니다.

    The elevator was out of commission, so we have to take the stairs.

    엘레베이터가 고장 나서 우리는 계단을 이용해야 해요.

    Large swaths of the internet were out of commission briefly on Tuesday due to an outage.

    화요일에 정전으로 인해 대규모의 인터넷망이 잠깐동안 기능을 멈췄습니다.



    catch a break

    to get relief from some difficulty or a problem

    좋은 기회를 얻다, 운이 좋다

    힘든 상황 중에 행운을 얻다라는 뜻이다.

    대부분 부정문으로 쓰이거나, 아니면 ‘긴 인내나 노력끝에 마침내’ 운을 잡았다 같은 뉘앙스로 쓴다고 한다

    The championship game is in three weeks. I can't catch a break.

    챔피언 결정전이 3주 후에 있어요. 되는일이 없네요.

    After my car broke down and I got fired, I started to think I can't catch a break.

    차가 고장나고 해고도 당한후, 나는 되는 일이 없다는 생각이 들기 시작했다.

    The company stock is down by 20%.
    But we were just on the cover of 'Business World'. We can't catch a break !

    회사 주가가 20% 하락했어요.
    하지만 저희는 얼마전에 '비즈니스 월드'의 표지를 장식했잖아요. 되는일이 없네요!

    We could catch a break this week when it rained on our dry field.

    우리 마른 밭에 비가 내려서 우리는 이번주에 운이 좋았다.


    sprain

    염좌
    접지르다, 삐다

    sprain
Designed by Tistory.